pekara ili pekarnica ili pekarna
Kako se piše pravilno: pekara ili pekarnica ili pekarna?
Kako se piše pravilno: pekara, pekarnica ili pekarna?
U hrvatskom jeziku, riječi 'pekara', ‘pekarnica’ i ‘pekarna’ koriste se za označavanje mjesta gdje se peče i prodaje kruh i druge pekarske proizvode, no stvaraju veliku glavobolju kada dođe do toga kako se riječ pravilno piše. Razlike u upotrebi ovih riječi uglavnom su stilističke prirode ili se tiču regionalnih varijanti jezika. Riječ se često koristi u svakodnevnom govoru i može označavati sam prostor gdje se peku pekarski proizvodi, ali i samu radnju ili poduzeće koje se bavi pečenjem i prodajom kruha i peciva. Riječ pekarnica je također uobičajen naziv za prostor ili radnju gdje se peče i prodaje kruh i pecivo. Može se smatrati sinonimom za ‘pekara’, ali u nekim regijama može nositi blagu razliku u konotaciji, ovisno o lokalnim jezičnim običajima.
Riječ 'pekarna' često se koristi u istom značenju kao ‘pekara’ i ‘pekarnica’, označavajući mjesto gdje se proizvodi i prodaje pekarska roba, ali ona se nebi trebala koristiti kao gramatički pravilna jer su samo dva navedena oblika po hrvatskom pravopisu točna.
Primjeri
Svako jutro kupujem svježi kruh u pekari blizu svoje kuće.
U našoj pekarnici možete pronaći raznovrsne vrste kruha i peciva.
Posjetili smo malu pekarnicu u centru grada koja nudi domaće specijalitete.
Sutra ujutro idem do pekare kupiti kruh.
Zaključno, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše pekara, a ne pekarna. Pekarnica označuje prostor u kojem se peciva peku.